驻桑给巴尔总领事谢小武在桑赴华培训学员及留学生联谊会上的讲话
来源:    2019-12-12
[字体: ]      打印本页

尊敬的桑给巴尔财政与计划部部长阿布迪瓦瓦大使,
尊敬的桑给巴尔财政与计划部常秘哈密斯先生,
尊敬的桑给巴尔总统府(公务与良政)副常秘赛义夫先生,
朋友们,女士们、先生们,

  大家中午好!

  首先欢迎各位出席今天的联谊活动!这是中国驻桑给巴尔总领馆第二次举办桑给巴尔赴华培训学员及留学生联谊会。

  2019年,是中华人民共和国成立70周年,也是中坦建交55周年。

  在中国共产党的领导下,经过70年的艰苦奋斗,中国已经成为世界第二大经济体。中国连续多年对世界经济增长贡献率超过30%,超过所有发达国家总和,为全球经济稳定和增长提供持续强大动力。中国提出“一带一路”倡议,秉持共商共建共享原则,为世界经济可持续发展提供中国智慧和中国方案。

  中国人民历来把自己的命运同世界各国人民的前途命运联系在一起。世界好,中国才能好;中国好,世界才更好。

  中国国家主席习近平在2018年中非合作论坛北京峰会主旨讲话中提出,中国把为人类做出新的更大贡献作为自己的使命,愿同世界各国携手构建人类命运共同体。中国是世界上最大的发展中国家,非洲是发展中国家最集中的大陆,中非早已结成休戚与共的命运共同体。中国愿以打造新时代更加紧密的中非命运共同体为指引,同非洲国家密切配合,未来一段时间重点实施“八大行动”,实现共同发展。

  中坦友谊源远流长。中坦是互利共赢的全面合作伙伴关系,中桑友好是中坦关系的重要组成部分。半个多世纪以来,中方为桑给巴尔经济社会发展提供了力所能及的支持和帮助,双方各领域友好合作取得丰硕成果。近年来,中方顺应桑发展需要,大力支持教育事业,积极为桑培养建设人才。2019年,中方在桑举办“食品营养及酒店管理”、“清洁用水和垃圾处理” 、“电视节目制作与采编”三个双边培训班受到热烈欢迎。中桑通过人力资源培训,相互借鉴,加强发展经验交流,有力推动友好关系不断向前发展。

  借此机会,我希望桑给巴尔赴华培训学员及留学生们利用学到的知识为国家建设贡献力量,成为中坦、中桑交流合作的民间大使,为中坦、中桑友好世代相传贡献力量。

  中国驻桑给巴尔总领馆将一如既往认真贯彻落实习近平主席提出的“真实亲诚”理念和正确义利观,致力于在中非合作论坛和“一带一路”倡议框架下,加强同包括财政部在内的桑各部门的友好合作,共同落实“八大行动”,促进中坦、中桑友好关系不断迈上新台阶。

  谢谢大家!

推荐给朋友 确定